- Traditional Chinese Character(HanT):
廖繼誠社會福利慈善基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
廖继诚社会福利慈善基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧㄠˋ ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄌㄐㄔㄕㄏㄈㄌㄘㄕㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xul4ru4t/6gk4cjo4zj6xu4h6g04ru rup cjo4" (xul4ru4t/6gk4cjo4zj6xu4h6g04rurupcjo4)
- 「廖繼誠社會福利慈善基金會」的注音符號/「廖繼誠社會福利慈善基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄌㄧㄠˋ ㄐㄧˋ ㄔㄥˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄌㄧˋ ㄘˊ ㄕㄢˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "liaojichengshehuifulicishanjijinhui" "Liao4Ji4Cheng2She4Hui4Fu2Li4Ci2Shan4Ji1Jin1Hui4" "Liao4 Ji4 Cheng2 She4 Hui4 Fu2 Li4 Ci2 Shan4 Ji1 Jin1 Hui4" (LJCSHFLCSJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LiàoJìChéngShèHuìFúLìCíShànJīJīnHuì [ Liào Jì Chéng Shè Huì Fú Lì Cí Shàn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Liao Kai Shing Social Welfare Charity Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación Benéfica de Bienestar Social Liao Kai Shing"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "遼開誠社会福祉慈善基金会"