- Traditional Chinese Character(HanT):
挾天子以使諸侯
- Simplified Chinese Character(HanS):
挟天子以使诸侯
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄚˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄕˇ ㄓㄨ ㄏㄡˊ (ㄒㄊㄗㄧㄕㄓㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vu86wu0 y3u3g35j c.6" (vu86wu0y3u3g35jc.6)
- 「挾天子以使諸侯」的注音符號/「挾天子以使諸侯」怎麼發音怎麼唸: ㄒㄧㄚˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄧˇ ㄕˇ ㄓㄨ ㄏㄡˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xiatianziyishizhuhou" "Xia2Tian1Zi3Yi3Shi3Zhu1Hou2" "Xia2 Tian1 Zi3 Yi3 Shi3 Zhu1 Hou2" (XTZYSZH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XiáTiānZǐYǐShǐZhūHóu [ Xiá Tiān Zǐ Yǐ Shǐ Zhū Hóu ]
- (英文翻譯) English Translation: "Holding the emperor hostage to enslave the princes"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Mantener al emperador como rehén para esclavizar a los príncipes."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "皇帝を人質にして王子たちを奴隷にする"