- Traditional Chinese Character(HanT):
暮蟬悲鳴時解 目明篇
- Simplified Chinese Character(HanS):
暮蝉悲鸣时解 目明篇
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄇㄨˋ ㄔㄢˊ ㄅㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄆㄧㄢ (ㄇㄔㄅㄇㄕㄐㄇㄇㄆ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "aj4t061o au/6g6ru,3aj4au/6qu0 " (aj4t061oau/6g6ru,3aj4au/6qu0)
- 「暮蟬悲鳴時解 目明篇」的注音符號/「暮蟬悲鳴時解 目明篇」怎麼發音怎麼唸: ㄇㄨˋ ㄔㄢˊ ㄅㄟ ㄇㄧㄥˊ ㄕˊ ㄐㄧㄝˇ ㄇㄨˋ ㄇㄧㄥˊ ㄆㄧㄢ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "muchanbeimingshijiemumingpian" "Mu4Chan2Bei1Ming2Shi2Jie3Mu4Ming2Pian1" "Mu4 Chan2 Bei1 Ming2 Shi2 Jie3 Mu4 Ming2 Pian1" (MCBMSJMMP)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: MùChánBēiMíngShíJiěMùMíngPiān [ Mù Chán Bēi Míng Shí Jiě Mù Míng Piān ]
- (英文翻譯) English Translation: "When the cicada cries mournfully, it will clear your eyesight"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Cuando la cigarra llore tristemente, te aclarará la vista."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "蝉が悲しげに鳴くと視界が晴れる"