- Traditional Chinese Character(HanT):
民俗藝術與文化資產研究所
- Simplified Chinese Character(HanS):
民俗艺术与文化资产研究所
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˊ ㄧˋ ㄕㄨˋ ㄩˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄗ ㄔㄢˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄛˇ (ㄇㄙㄧㄕㄩㄨㄏㄗㄔㄧㄐㄙ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "aup6nj6u4gj4m3jp6cj84y t03u06ru.4nji3" (aup6nj6u4gj4m3jp6cj84yt03u06ru.4nji3)
- 「民俗藝術與文化資產研究所」的注音符號/「民俗藝術與文化資產研究所」怎麼發音怎麼唸: ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˊ ㄧˋ ㄕㄨˋ ㄩˇ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄗ ㄔㄢˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄛˇ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "minsuyishuyuwenhuazichanyanjiusuo" "Min2Su2Yi4Shu4Yu3Wen2Hua4Zi1Chan3Yan2Jiu4Suo3" "Min2 Su2 Yi4 Shu4 Yu3 Wen2 Hua4 Zi1 Chan3 Yan2 Jiu4 Suo3" (MSYSYWHZCYJS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: MínSúYìShùYǔWénHuàZīChǎnYánJiùSuǒ [ Mín Sú Yì Shù Yǔ Wén Huà Zī Chǎn Yán Jiù Suǒ ]
- (英文翻譯) English Translation: "Institute of Folk Art and Cultural Assets"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Instituto de Arte Popular y Bienes Culturales"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "民藝文化財研究所"