- Traditional Chinese Character(HanT):
維多麗亞玫瑰莊園民宿
- Simplified Chinese Character(HanS):
维多丽亚玫瑰庄园民宿
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨㄟˊ ㄉㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄧㄚˇ ㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˋ (ㄨㄉㄌㄧㄇㄍㄓㄩㄇㄙ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "jo62ji xu4u83ao6ejo 5j; m06aup6nj4" (jo62jixu4u83ao6ejo5j;m06aup6nj4)
- 「維多麗亞玫瑰莊園民宿」的注音符號/「維多麗亞玫瑰莊園民宿」怎麼發音怎麼唸: ㄨㄟˊ ㄉㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄧㄚˇ ㄇㄟˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄇㄧㄣˊ ㄙㄨˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "weiduoliyameiguizhuangyuanminsu" "Wei2Duo1Li4Ya3Mei2Gui1Zhuang1Yuan2Min2Su4" "Wei2 Duo1 Li4 Ya3 Mei2 Gui1 Zhuang1 Yuan2 Min2 Su4" (WDLYMGZYMS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WéiDuōLìYǎMéiGuīZhuāngYuánMínSù [ Wéi Duō Lì Yǎ Méi Guī Zhuāng Yuán Mín Sù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Victoria Rose Manor B&B"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Victoria Rose Manor B & B"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ビクトリア ローズ マナー B&B"