- Traditional Chinese Character(HanT):
連雅堂先生獎學金基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
连雅堂先生奖学金基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄌㄧㄢˊ ㄧㄚˇ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄐㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄌㄧㄊㄒㄕㄐㄒㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "xu06u83w;6vu0 g/ ru;3vm,6rup ru rup cjo4" (xu06u83w;6vu0g/ru;3vm,6ruprurupcjo4)
- 「連雅堂先生獎學金基金會」的注音符號/「連雅堂先生獎學金基金會」怎麼發音怎麼唸: ㄌㄧㄢˊ ㄧㄚˇ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄥ ㄐㄧㄤˇ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "lianyatangxianshengjiangxuejinjijinhui" "Lian2Ya3Tang2Xian1Sheng1Jiang3Xue2Jin1Ji1Jin1Hui4" "Lian2 Ya3 Tang2 Xian1 Sheng1 Jiang3 Xue2 Jin1 Ji1 Jin1 Hui4" (LYTXSJXJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: LiánYǎTángXiānShēngJiǎngXuéJīnJīJīnHuì [ Lián Yǎ Táng Xiān Shēng Jiǎng Xué Jīn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Mr. Lian Nga Tong Scholarship Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Becas Sr. Lian Nga Tong"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "Mr. Lian Nga Tong 奨学金財団"