- Traditional Chinese Character(HanT):
開軒面場圃,把酒話桑麻。
- Simplified Chinese Character(HanS):
开轩面场圃,把酒话桑麻。
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄎㄞ ㄒㄩㄢ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄤˇ ㄆㄨˇ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨㄚˋ ㄙㄤ ㄇㄚˊ (ㄎㄒㄇㄔㄆㄅㄐㄏㄙㄇ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "d9 vm0 au04t;3qj3183ru.3cj84n; a86" (d9vm0au04t;3qj3183ru.3cj84n;a86)
- 「開軒面場圃,把酒話桑麻。」的注音符號/「開軒面場圃,把酒話桑麻。」怎麼發音怎麼唸: ㄎㄞ ㄒㄩㄢ ㄇㄧㄢˋ ㄔㄤˇ ㄆㄨˇ ㄅㄚˇ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄨㄚˋ ㄙㄤ ㄇㄚˊ
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "kaixvanmianchangpubajiuhuasangma" "Kai1Xvan1Mian4Chang3Pu3Ba3Jiu3Hua4Sang1Ma2" "Kai1 Xvan1 Mian4 Chang3 Pu3 Ba3 Jiu3 Hua4 Sang1 Ma2" (KXMCPBJHSM)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: KāiXüMiànChǎngPǔBǎJiǔHuàSāngMá [ Kāi Xü Miàn Chǎng Pǔ Bǎ Jiǔ Huà Sāng Má ]
- (英文翻譯) English Translation: "Open a pavilion and a garden, talk about mulberry and hemp over wine."
- (西語翻譯) Traducción Español: "Abre un pabellón y un jardín, habla de moreras y cáñamo mientras bebes vino."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "パビリオンや庭園を開き、ワインを飲みながら桑や麻について語り合いましょう。"