- Traditional Chinese Character(HanT):
蔡奇良文教基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
蔡奇良文教基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄘㄞˋ ㄑㄧˊ ㄌㄧㄤˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄘㄑㄌㄨㄐㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "h94fu6xu;6jp6rul4ru rup cjo4" (h94fu6xu;6jp6rul4rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "caiqiliangwenjiaojijinhui" "Cai4Qi2Liang2Wen2Jiao4Ji1Jin1Hui4" "Cai4 Qi2 Liang2 Wen2 Jiao4 Ji1 Jin1 Hui4" (CQLWJJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: CàiQíLiángWénJiàoJīJīnHuì [ Cài Qí Liáng Wén Jiào Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Cai Qiliang Culture and Education Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Cultura y Educación Cai Qiliang"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "蔡奇良文化教育基金会"