- Traditional Chinese Character(HanT):
餐旅商務行銷系
- Simplified Chinese Character(HanS):
餐旅商务行销系
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄘㄢ ㄌㄩˇ ㄕㄤ ㄨˋ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧˋ (ㄘㄌㄕㄨㄒㄒㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "h0 xm3g; j4vu/6vul vu4" (h0xm3g;j4vu/6vulvu4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "canlvshangwuxingxiaoxi" "Can1Lv3Shang1Wu4Xing2Xiao1Xi4" "Can1 Lv3 Shang1 Wu4 Xing2 Xiao1 Xi4" (CLSWXXX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: CānLüShāngWùXíngXiāoXì [ Cān Lü Shāng Wù Xíng Xiāo Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hospitality Business Marketing Department"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Marketing de Empresas de Hostelería"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "ホスピタリティ事業マーケティング部"