- Traditional Chinese Character(HanT):
炒青江菜
- Simplified Chinese Character(HanS):
炒青江菜
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄠˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄘㄞˋ (ㄔㄑㄐㄘ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tl3fu/ ru; h94" (tl3fu/ru;h94)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chaoqingjiangcai" "Chao3Qing1Jiang1Cai4" "Chao3 Qing1 Jiang1 Cai4" (CQJC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChǎoQīngJiāngCài [ Chǎo Qīng Jiāng Cài ]
- (英文翻譯) English Translation: "Stir-fried Chinese cabbage"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Verduras fritas de Qingjiang"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "青江野菜炒め"
- Traditional Chinese Character(HanT):
炒清江菜
- Simplified Chinese Character(HanS):
炒清江菜
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄔㄠˇ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄤ ㄘㄞˋ (ㄔㄑㄐㄘ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "tl3fu/ ru; h94" (tl3fu/ru;h94)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "chaoqingjiangcai" "Chao3Qing1Jiang1Cai4" "Chao3 Qing1 Jiang1 Cai4" (CQJC)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ChǎoQīngJiāngCài [ Chǎo Qīng Jiāng Cài ]
- (英文翻譯) English Translation: "Stir-fried Qingjiang Vegetables"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Verduras fritas de Qingjiang"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "青江野菜炒め"