- Traditional Chinese Character(HanT):
高雄市故事媽媽協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
高雄市故事妈妈协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄍㄠ ㄒㄩㄥˊ ㄕˋ ㄍㄨˋ ㄕˋ ㄇㄚ ㄇㄚ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄍㄒㄕㄍㄕㄇㄇㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "el vm/6g4ej4g4a8 a8 vu,6cjo4" (elvm/6g4ej4g4a8a8vu,6cjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "gaoxiongshigushimamaxiehui" "Gao1Xiong2Shi4Gu4Shi4Ma1Ma1Xie2Hui4" "Gao1 Xiong2 Shi4 Gu4 Shi4 Ma1 Ma1 Xie2 Hui4" (GXSGSMMXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: GāoXióngShìGùShìMāMāXiéHuì [ Gāo Xióng Shì Gù Shì Mā Mā Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Kaohsiung City Story Mothers Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Madres de la Historia de la Ciudad de Kaohsiung"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "高雄市物語母会"