- Traditional Chinese Character(HanT):
或許她該大方承認
- Simplified Chinese Character(HanS):
或许她该大方承认
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄏㄨㄛˋ ㄒㄩˇ ㄊㄚ ㄍㄞ ㄉㄚˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄖㄣˋ (ㄏㄒㄊㄍㄉㄈㄔㄖ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "cji4vm3w8 e9 284z; t/6bp4" (cji4vm3w8e9284z;t/6bp4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "huoxvtagaidafangchengren" "Huo4Xv3Ta1Gai1Da4Fang1Cheng2Ren4" "Huo4 Xv3 Ta1 Gai1 Da4 Fang1 Cheng2 Ren4" (HXTGDFCR)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: HuòXüTāGāiDàFāngChéngEr [ Huò Xü Tā Gāi Dà Fāng Chéng Er ]
- (英文翻譯) English Translation: "Maybe she should admit it openly"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Tal vez debería admitirlo abiertamente."
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "おそらく彼女はそれを率直に認めるべきだろう"