- Traditional Chinese Character(HanT):
任天堂企劃開發本部
- Simplified Chinese Character(HanS):
任天堂企划开发本部
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄖㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄊㄤˊ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄚˋ ㄎㄞ ㄈㄚ ㄅㄣˇ ㄅㄨˋ (ㄖㄊㄊㄑㄏㄎㄈㄅㄅ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "bp4wu0 w;6fu4cj84d9 z8 1p31j4" (bp4wu0w;6fu4cj84d9z81p31j4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "rentiantangqihuakaifabenbu" "Ren4Tian1Tang2Qi4Hua4Kai1Fa1Ben3Bu4" "Ren4 Tian1 Tang2 Qi4 Hua4 Kai1 Fa1 Ben3 Bu4" (RTTQHKFBB)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ErTiānTángQìHuàKāiFāBěnBù [ Er Tiān Táng Qì Huà Kāi Fā Běn Bù ]
- (英文翻譯) English Translation: "Nintendo Planning and Development Headquarters"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Sede de planificación y desarrollo de Nintendo"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "任天堂企画開発本部"