台湾农业图书教育文化基金会
Traditional Chinese Character(HanT):
台灣農業圖書教育文化基金會
Simplified Chinese Character(HanS):
台湾农业图书教育文化基金会
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄋㄨㄥˊ ㄧㄝˋ ㄊㄨˊ ㄕㄨ ㄐㄧㄠˋ ㄩˋ ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (
ㄊㄨㄋㄧㄊㄕㄐㄩㄨㄏㄐㄐㄏ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"w96j0 sj/6u,4wj6gj rul4m4jp6cj84ru rup cjo4" (w96j0sj/6u,4wj6gjrul4m4jp6cj84rurupcjo4)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwannongyetushujiaoyuwenhuajijinhui" "
Tai2Wan1Nong2Ye4Tu2Shu1Jiao4Yu4Wen2Hua4Ji1Jin1Hui4
" "Tai2 Wan1 Nong2 Ye4 Tu2 Shu1 Jiao4 Yu4 Wen2 Hua4 Ji1 Jin1 Hui4" (TWNYTSJYWHJJH)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānYèTúShūJiàoYùWénHuàJīJīnHuì [ Tái Wān Yè Tú Shū Jiào Yù Wén Huà Jī Jīn Huì ]
(英文翻譯) English Translation: "Taiwan Agricultural Book Education and Culture Foundation"
(西語翻譯) Traducción Español: "Fundación de Educación y Cultura del Libro Agrícola de Taiwán"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾農業図書教育文化基金会"
2024
SC 简体中文
::
TC 繁體中文