- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣區養殖蝦類發展基金會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾区养殖虾类发展基金会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄑㄩ ㄧㄤˇ ㄓˊ ㄒㄧㄚ ㄌㄟˋ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄐㄧ ㄐㄧㄣ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄑㄧㄓㄒㄌㄈㄓㄐㄐㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 fm u;356vu8 xo4z8 503ru rup cjo4" (w96j0fmu;356vu8xo4z8503rurupcjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanquyangzhixialeifazhanjijinhui" "Tai2Wan1Qu1Yang3Zhi2Xia1Lei4Fa1Zhan3Ji1Jin1Hui4" "Tai2 Wan1 Qu1 Yang3 Zhi2 Xia1 Lei4 Fa1 Zhan3 Ji1 Jin1 Hui4" (TWQYZXLFZJJH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānQūYǎngZhíXiāLèiFāZhǎnJīJīnHuì [ Tái Wān Qū Yǎng Zhí Xiā Lèi Fā Zhǎn Jī Jīn Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Farmed Shrimp Development Foundation"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Fundación para el Desarrollo del Camarón de Cultivo de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾養殖エビ発展基金会"