- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣無障礙旅遊發展協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾无障碍旅游发展协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄨˊ ㄓㄤˋ ㄞˋ ㄌㄩˇ ㄧㄡˊ ㄈㄚ ㄓㄢˇ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄨㄓㄞㄌㄧㄈㄓㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 j65;494xm3u.6z8 503vu,6cjo4" (w96j0j65;494xm3u.6z8503vu,6cjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanwuzhangailvyofazhanxiehui" "Tai2Wan1Wu2Zhang4Ai4Lv3Yo2Fa1Zhan3Xie2Hui4" "Tai2 Wan1 Wu2 Zhang4 Ai4 Lv3 Yo2 Fa1 Zhan3 Xie2 Hui4" (TWWZALYFZXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānWúZhàngLüYóFāZhǎnXiéHuì [ Tái Wān Wú Zhàng Lü Yó Fā Zhǎn Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Barrier-Free Tourism Development Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Desarrollo Turístico Sin Barreras de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾バリアフリー観光開発協会"