- Traditional Chinese Character(HanT):
台灣壯遊協會
- Simplified Chinese Character(HanS):
台湾壮游协会
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄓㄨㄤˋ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ (ㄊㄨㄓㄧㄒㄏ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "w96j0 5j;4u.6vu,6cjo4" (w96j05j;4u.6vu,6cjo4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "taiwanzhuangyoxiehui" "Tai2Wan1Zhuang4Yo2Xie2Hui4" "Tai2 Wan1 Zhuang4 Yo2 Xie2 Hui4" (TWZYXH)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: TáiWānZhuàngYóXiéHuì [ Tái Wān Zhuàng Yó Xié Huì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Taiwan Grand Tour Association"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Asociación de Gran Tour de Taiwán"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "台湾グランドツアー協会"