- Traditional Chinese Character(HanT):
文化資產與創意學系
- Simplified Chinese Character(HanS):
文化资产与创意学系
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄨㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄗ ㄔㄢˇ ㄩˇ ㄔㄨㄤˋ ㄧˋ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˋ (ㄨㄏㄗㄔㄩㄔㄧㄒㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "jp6cj84y t03m3tj;4u4vm,6vu4" (jp6cj84yt03m3tj;4u4vm,6vu4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "wenhuazichanyuchuangyixuexi" "Wen2Hua4Zi1Chan3Yu3Chuang4Yi4Xue2Xi4" "Wen2 Hua4 Zi1 Chan3 Yu3 Chuang4 Yi4 Xue2 Xi4" (WHZCYCYXX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: WénHuàZīChǎnYǔChuàngYìXuéXì [ Wén Huà Zī Chǎn Yǔ Chuàng Yì Xué Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Department of Cultural Assets and Creativity"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Bienes Culturales y Creatividad"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "文化財創造学科"