- Traditional Chinese Character(HanT):
香港商吉立亞醫藥台灣分公司
- Simplified Chinese Character(HanS):
香港商吉立亚医药台湾分公司
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄤ ㄍㄤˇ ㄕㄤ ㄐㄧˊ ㄌㄧˋ ㄧㄚˇ ㄧ ㄧㄠˋ ㄊㄞˊ ㄨㄢ ㄈㄣ ㄍㄨㄥ ㄙ (ㄒㄍㄕㄐㄌㄧㄧㄧㄊㄨㄈㄍㄙ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vu; e;3g; ru6xu4u83u ul4w96j0 zp ej/ n " (vu;e;3g;ru6xu4u83uul4w96j0zpej/n)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xianggangshangjiliyayiyaotaiwanfengongsi" "Xiang1Gang3Shang1Ji2Li4Ya3Yi1Yao4Tai2Wan1Fen1Gong1Si1" "Xiang1 Gang3 Shang1 Ji2 Li4 Ya3 Yi1 Yao4 Tai2 Wan1 Fen1 Gong1 Si1" (XGSJLYYYTWFGS)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XiāngShāngJíLìYǎYīYàoTáiWānFēnSī [ Xiāng Shāng Jí Lì Yǎ Yī Yào Tái Wān Fēn Sī ]
- (英文翻譯) English Translation: "Hong Kong-based Gilead Pharmaceuticals Taiwan Branch"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Sucursal de Taiwán de Gilead Pharmaceuticals con sede en Hong Kong"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "香港に拠点を置くギリアド・ファーマシューティカルズ台湾支店"