- Traditional Chinese Character(HanT):
小姐與流氓2:狗兒逃家記
- Simplified Chinese Character(HanS):
小姐与流氓2:狗儿逃家记
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄠˇ ㄐㄧㄝˇ ㄩˇ ㄌㄧㄡˊ ㄇㄤˊ ㄦˋ ㄍㄡˇ ㄦˊ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧˋ (ㄒㄐㄩㄌㄇㄦㄍㄦㄊㄐㄐ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vul3ru,3m3xu.6a;6-4e.3-6wl6ru8 ru4" (vul3ru,3m3xu.6a;6-4e.3-6wl6ru8ru4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xiaojieyuliumangergouertaojiaji" "Xiao3Jie3Yu3Liu2Mang2Er4Gou3Er2Tao2Jia1Ji4" "Xiao3 Jie3 Yu3 Liu2 Mang2 Er4 Gou3 Er2 Tao2 Jia1 Ji4" (XJYLMEGETJJ)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XiǎoJiěYǔLiúMángèrGǒuérTáoJiāJì [ Xiǎo Jiě Yǔ Liú Máng èr Gǒu ér Táo Jiā Jì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Lady and the Tramp 2: The Dog's Runaway Story"
- (西語翻譯) Traducción Español: "La dama y el vagabundo 2: La historia de la fuga del perro"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "Lady and the Tramp 2: 犬の暴走物語"