- Traditional Chinese Character(HanT):
休閒遊憩與觀光餐旅管理系
- Simplified Chinese Character(HanS):
休闲游憩与观光餐旅管理系
- Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄒㄧㄡ ㄒㄧㄢˊ ㄧㄡˊ ㄑㄧˋ ㄩˇ ㄍㄨㄢ ㄍㄨㄤ ㄘㄢ ㄌㄩˇ ㄍㄨㄢˇ ㄌㄧˇ ㄒㄧˋ (ㄒㄒㄧㄑㄩㄍㄍㄘㄌㄍㄌㄒ)
- Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME): "vu. vu06u.6fu4m3ej0 ej; h0 xm3ej03xu3vu4" (vu.vu06u.6fu4m3ej0ej;h0xm3ej03xu3vu4)
- (ASCII) Hanyu Pinyin: "xiuxianyoqiyuguanguangcanlvguanlixi" "Xiu1Xian2Yo2Qi4Yu3Guan1Guang1Can1Lv3Guan3Li3Xi4" "Xiu1 Xian2 Yo2 Qi4 Yu3 Guan1 Guang1 Can1 Lv3 Guan3 Li3 Xi4" (XXYQYGGCLGLX)
- (Latin) Hànyǔ Pīnyīn: XiūXiánYóQìYǔGuānCānLüGuǎnLǐXì [ Xiū Xián Yó Qì Yǔ Guān Cān Lü Guǎn Lǐ Xì ]
- (英文翻譯) English Translation: "Department of Leisure Recreation and Tourism Hospitality Management"
- (西語翻譯) Traducción Español: "Departamento de Ocio Recreación y Turismo Gestión Hotelera"
- (日文翻譯) 日本語翻訳: "レジャー・レクリエーション・観光ホスピタリティマネジメント学科"