浙江华策影视股份有限公司
Traditional Chinese Character(HanT):
浙江華策影視股份有限公司
Simplified Chinese Character(HanS):
浙江华策影视股份有限公司
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄜˋ ㄐㄧㄤ ㄏㄨㄚˊ ㄘㄜˋ ㄧㄥˇ ㄕˋ ㄍㄨˇ ㄈㄣˋ ㄧㄡˇ ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄙ (
ㄓㄐㄏㄘㄧㄕㄍㄈㄧㄒㄍㄙ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"5k4ru; cj86hk4u/3g4ej3zp4u.3vu04ej/ n " (5k4ru;cj86hk4u/3g4ej3zp4u.3vu04ej/n)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "zhejianghuaceyingshigufenyoxiangongsi" "
Zhe4Jiang1Hua2Ce4Ying3Shi4Gu3Fen4Yo3Xian4Gong1Si1
" "Zhe4 Jiang1 Hua2 Ce4 Ying3 Shi4 Gu3 Fen4 Yo3 Xian4 Gong1 Si1" (ZJHCYSGFYXGS)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhèJiāngHuáCèYǐngShìGǔFènYǒXiànSī [ Zhè Jiāng Huá Cè Yǐng Shì Gǔ Fèn Yǒ Xiàn Sī ]
(英文翻譯) English Translation: "Zhejiang Huace Film and Television Co., Ltd."
(西語翻譯) Traducción Español: "Zhejiang Huace Film and Television Co., Ltd."
(日文翻譯) 日本語翻訳: "浙江華エース電視有限公司"
2025
SC 简体中文
::
TC 繁體中文