浊水溪紫金马拉松高手名间站
Traditional Chinese Character(HanT):
濁水溪紫金馬拉松高手名間站
Simplified Chinese Character(HanS):
浊水溪紫金马拉松高手名间站
Bopomofo(Mandarin Phonetic Symbols): ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧ ㄗˇ ㄐㄧㄣ ㄇㄚˇ ㄌㄚ ㄙㄨㄥ ㄍㄠ ㄕㄡˇ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄢ ㄓㄢˋ (
ㄓㄕㄒㄗㄐㄇㄌㄙㄍㄕㄇㄐㄓ
)
Bopomofo(Zhuyin Keyboard Input/IME):
"5ji6gjo3vu y3rup a83x8 nj/ el g.3au/6ru0 504" (5ji6gjo3vuy3rupa83x8nj/elg.3au/6ru0504)
(ASCII) Hanyu Pinyin: "zhuoshuixizijinmalasonggaoshoumingjianzhan" "
Zhuo2Shui3Xi1Zi3Jin1Ma3La1Song1Gao1Shou3Ming2Jian1Zhan4
" "Zhuo2 Shui3 Xi1 Zi3 Jin1 Ma3 La1 Song1 Gao1 Shou3 Ming2 Jian1 Zhan4" (ZSXZJMLSGSMJZ)
(Latin) Hànyǔ Pīnyīn: ZhuóShuǐXīZǐJīnMǎLāSōngGāoShǒuMíngJiānZhàn [ Zhuó Shuǐ Xī Zǐ Jīn Mǎ Lā Sōng Gāo Shǒu Míng Jiān Zhàn ]
(英文翻譯) English Translation: "Zhuoshuixi Zijin Marathon Master Famous Station"
(西語翻譯) Traducción Español: "Estación famosa del maestro del maratón Zhuoshuixi Zijin"
(日文翻譯) 日本語翻訳: "卓水渓紫金マラソンマスター名駅"
2025
SC 简体中文
::
TC 繁體中文